JETFM 91.2FM

Le direct
  1. Accueil du site
  2. Émissions
  3. Il cacciatore di suoni
  4. Il cacciatore di suoni/La (...)
Votre don de soutien à JET
vendredi 6 mars 2020

Il cacciatore di suoni/La forêt n°15

Le danger et la joie sont des jumeaux

- Awa Vagabonde -

par Il cacciatore di suoni

photo Nabil Kannan

« Comprendre et entendre le monde ». Voici donc la mission de l’anartiste AWA car elle prétend ne pas se reconnaitre dans ce que l’époque moderne entend par « artiste ». L’essence originel des choses exprimées est avant tout une histoire non-dicible. Cette histoire n’est pas langage mais énergie ; elle est une vibration. Elle est première et commune dans le coeur des vivants. AWA trouve sa légitimité en faisant émerger le sens profond des histoires, la fréquence des êtres vivants : intuitive et universelle. Elle utilise des formes d’expression diverses selon ses besoins et ses volontés « intestines ». Elle se lie à l’autre par la fréquence de l’émotion qu’elle cherche à atteindre. Ainsi, elle développe le langage intuitif, sensitif, émotionnel et interprétatif de la Vie par l’écrit et la danse principalement. Awa est une artiste poliedrique ,metteur en scene et danseuse. Avec un riche et parcours pas quotidienne elle s’exprime tant qu’artiste avant :

GEORGINA, documentaire artistique a Melbourne,

AWA au Cambodge, performance de "guerrilla cabaret" dans la galerie d’art de Siem Reap

TOUCH a Wellington, performance de l’exposition de la plasticienne MIKI Watanabe,

Creation musicale avec Stephen Riley, a Auckland

Residence a Caen sur le travail de transformation du recit en mouvement et interpretation du livre VAGABONDE, creation et travail en rsidence de 2 mois.

Tout ca forme le premier corpus de travail sur lequel je suis depuis 5 ans. Un premier volet de mon travail "AWA vagabonde".

Le livre sorti en 2019 est une nouvelle base de travail avec laquelle en 2020 elle travaille 3 principales "oeuvres" :
- l’expression corporelle, le solo,
- les ateliers d’expressions personnelles, (travail avec un petit groupe de femmes sur la réappropriation de leur recits personnels : de l’ecriture aux mouvements dansés) et le duo avec l’artiste Izabela Matoš

Ce deuxième volet de travail est vers l’expansion, l’extériorisation de son processus de création.

Je connais Awa au moment de sortie de son livre Vagabonde, fin d’année 2019 et en avalant ca écriture j’ai compris que on va passer le temps en suivant ces sauvages... C’est mon omage à elle et tout les louves. Bon écoute.

Je respire des sons différents, vivants et réels. Et je suis présent dans tout. C’est ce que la nature essaie de me chuchoter pour m’expliquer comment on se traite, en soi, de manière claire et suffisante dans des mondes sans bords appelés : la solitude. Quand nous sommes dans la solitude, nous sommes des gens. En humanité, nous sommes en ébullition. Ma pensée est en haut, tout en bas du ciel. Le rugissement vient de là depuis un certain temps. Ce n’est pas que les nuages se brisent et les volcans ne se réveillent pas. Elle pleure la plus grande louve jamais vu dans ces régions. Les bergers, les mouchards des caravanes m’ont dit que c’était une louve étrange. Elle n’attaque jamais les troupeaux. Elle ne dévore que des chiens. Je suppose que c’est sa façon de créer ce monde. Et ils m’ont dit qu’elle était folle et dangereuse maintenant : ils l’ont blessé maladroitement, l’ont abattu en secret, mais ne l’ont pas détruite. Dans ce délabrement de l’univers - auquel nous donnons à tort le nom lumineux : la Terre, l’étoile de la vie et de la raison – ils s’entretuent éternellement. Ils se nourrissent de chair végétale. Ils se nourrissent de chair animale. Alors pourquoi ne crient-ils pas en mâchant ? Pensent-ils que la douleur n’appartient qu’à eux ?

Ça fait mal sous la coquille de mon crâne en écoutant le hurlement de la louve. Le rugissement mortel de la louve s’allume et s’éteint constamment. Un avertissement ou un panneau ? Un phare dans le vide ? Ou un cri à l’aide ? Ici, il est considéré comme un honneur et une vertu chevaleresque lorsque vous humiliez à mort tout ce qui vous dépasse avec dextérité, force, ruse et esprit. Et comment ils vous admirent, combien vous envient les mortels, lorsque vous leur apportez la preuve que vous avez tué Dieu. Suis-je assez libre pour me considérer honnête, valide et calme ? J’appuie ma tête contre la pierre et m’enfonce dans ses bras. L’âme de la rosée du soir devient mon âme. Le corps de la fatigue du soir devient mon corps.

La louve a changé de vie pour ne pas la traîner sur le dos, ridé et en guenilles. Il y a un art de supériorité. C’est une excuse pour la nature. Il existe une culture de la faim. Elle a été contrainte de mourir de faim. Il y a une compétence de prudence. Peut-être que cette louve est une rêveuse ? Il existe une culture du flétrissement. Elle a encore du temps. Il y a une culture de la défaite. Elle ne l’a pas goûté non plus.

Si vous tordez le métal, il se souviendra et reprendra sa forme d’origine pendant au moins mille ans. Si c’est du vrai métal. Coupez la tête de l’arbre. Elle se souvient et part toujours dans le sens de la lumière par la persévérance et le ravissement de son intention verte. Si c’est un vrai arbre. Et la louve se souvient de quelque chose dans sa tête embouti. Ce feu bouillonnant qui a englouti son crâne et a lavé son esprit et a compressé sa conscience, n’a que pour un instant confondu l’ordre des images et des événements. À quoi ressemble sa journée ? À quoi ressemble sa nuit ? Sans eux dans la montagne, la pierre se serait ramollie. Sans eux dans la montagne, les sources seraient sourdes. Sans eux dans la montagne, les nuits seraient endormies. S’il n’y en avait pas dans la montagne, le jour ne s’éveillerait pas.

Grande souveraine des bêtes, monstre magnifique, beauté paralysée et minceur brisée, je vous attends et suis l’écho de ce rugissement qui ne guérira plus jamais dans cet air. Resteront des horizons vulnérables. Resteront vivantes pour toujours des profondes fissures dans les plis du ciel. Il y aura de l’amertume non seulement de votre chair, mais aussi de la mienne. Et je hurle avec vous. Et je me tranche. Et je crumble. Depuis que le monde existe, nous avons été punis et détruits parce que nous ne sommes pas comme tout le monde. Ils se moquent de nous, nous persécutent et nous marquent. Ils ont peur, car ils n’ont pas grandi jusqu’à notre liberté ni jusqu’à notre douleur. Notre rêve est impossible et l’inconnue est notre patrie. Depuis la naissance, nous luttons avec le même monde trop serré, alors nos ailes invisibles sont également écartées et elles se cassent toutes au même endroit : là où l’étreinte commence. Et un sourire invisible se chiffonne éternellement dans ces endroits les plus doux où l’émerveillement commence.

Le danger et la joie sont des jumeaux. Je suis toute dignement frissonnée et ravissement ailé, comme quand je ferme les yeux et m’imagine en lévitation. Je vous respecte vraiment profondément.

Pour la louve Awa Vagabonde, pour les louves,

Izabela

La base musical qui accompagne nos confessions :

Pour les louves / Izabela Matoš

In a wood overflow by lanterns/ Lei,(No) innocence

Pour Awa 1, 2 / Stephen Rilley

As your scarlet bleeds / Lei, (No) inncocence

Orchid/Slave / Lei, (No) inncocence

Shall we suck the loss / Lei, (No) inncocence

dessin Nine Geslin





Documents joints